62岁的寡妇赢得提取亡夫精子的权利

2024-10-01 22:10来源:本站编辑

澳大利亚一名62岁的妇女赢得了提取其已故丈夫精子的权利,但要使用它还面临着一场持续的斗争。

据美国广播公司报道,12月17日,这名因法律原因未被确认身份的妇女在她61岁的丈夫在西澳大利亚的家中突然去世时,正在考虑通过代孕怀孕。

第二天晚上,她向最高法院提出了一个“紧急”案件,法官菲奥娜·西沃德(Fiona Seaward)允许她从丈夫的尸体上取出精子组织,她丈夫的尸体仍被存放在珀斯的太平间里,该媒体解释说。

但在西澳大利亚州,死后使用生殖细胞是违法的,所以她需要向生殖技术委员会申请,才能在另一个允许使用精子的州使用精子,ABC报道。

《华盛顿邮报》看到的法庭文件显示,这对夫妇在2013年29岁的女儿在一次钓鱼旅行中溺水身亡,他们30岁的儿子在2019年死于一场车祸后,一直在“谈论再生一个孩子”。

THe 61-year-old man died suddenly at the couple's home in Western Australia. 4 The courthouse in Perth, Western Australia. 4

虽然妻子被告知,由于年龄原因,她不能怀孕,但丈夫的精子之前经过了测试,被认为适合体外受精,即在实验室里,一个女性卵子与男性精子受精,然后植入载体。

法庭听取了这名女子的表姐的证词,她20多岁,住在菲律宾,甚至自愿成为这对夫妇的代孕母亲。

然而,文件解释说,在该男子去世时,这对夫妇仍在努力解决代孕的法律障碍,因为代孕需要他们在菲律宾生活一段时间。

美国广播公司称,在法庭上,Seaward法官裁定,没有理由相信死者会反对在死后取出他的精子。

Sperm closing in on an egg. 4

但法官也质疑为什么该决定没有得到医院代表的批准。

法庭文件解释说,悲痛的妻子说,她在丈夫死后不久就试图处理提取,但由于该机构没有指定“指定官员”处理请求,她被迫申请了紧急命令。

据美国广播公司(ABC)报道,西沃德法官在最终裁决中写道:“令人失望的是,申请人似乎又一次被要求在紧急情况下、在痛苦的情况下出庭,以获得可能以更快、更精简的方式获得的命令。”

然而,生殖健康专家在死后受精问题上普遍存在分歧。

Frozen Storage At Sperm Bank. 4

西澳大利亚大学生殖医学教授罗杰·哈特告诉美国广播公司说:“从医学上讲,这一切都是可行的。”

“但问题是这样做是否正确……咨询师和心理学家将是做出判断的最佳人选,”他说。

“这名妇女将不得不使用捐赠的卵子,因为她已经62岁了,她还计划使用代孕……这是死后使用精子,所以孩子永远不会知道自己的父亲。”需要一个卵子捐赠者让精子使这些卵子受精,然后我们将胚胎移植给代孕母亲,所以有几个步骤,”哈特解释了这个漫长的过程。

他补充说,使用老年男性的精子也有风险。

哈特总结道:“我们确实知道,老年男性的精子,无论是死后的,还是新鲜的精子,都有更高的染色体异常缺失率,这对出生的孩子构成了更大的风险……所以这些都是女性应该被建议的事情。”

说讯网声明:未经许可,不得转载。